因為公司要搬到SoHo, 我們的公關應此做了一張遷移啟示的卡片,要求大家廣為寄送;我就順手把它寄到以前上班的B公司同事那。

B公司是家一百五人的建築師事務所,是我在美國的第一份正職工作,也第一次讓我嘗到被裁員滋味的公司。當時我跟他們的北京project manager超級不對盤,結果在去年年初參加上海某競圖時鬧翻了。

那個北京女人,一天到晚嫌我的競圖說明是台式中文、要我重寫。明明趕競圖就已經很累了,工作超時也沒有週末假日,我怎樣寫不出那種中國大陸式的中文啦!我雖然會打簡體拼音,但是遣詞用字還是跟大陸人不太一樣,索性就回封信說:請你們北京辦公室的工讀生修改會比較適合。

她這樣就發火了,我也被她的刁難惹惱,兩人就此種下鬧翻的種子。我是新人、想當然只有輸的份,所以就黯然離開了B公司,連跟年長的老闆說聲再見都沒有。

事隔一年半,沒想到因為我寄發的遷移啟示, 我現在的法國老闆跟以前B公司老頭老闆見面了,他們難得有興趣找我們老闆做燈光設計,聽起來也是筆生意。

出發前,我們的公關還問了一下B公司老闆是怎樣的人。我悄悄說:他以前對我不錯,是個老好人啦。大概七十歲左右,記憶力不好,而且你們千萬不要提到我。嗯嗯,還有啊,這個人腦筋不太聰明(公關馬上爆笑出來)。

今天,我按耐不住好奇心,問了我們公關: 你們見面的結果如何?有案子拿嗎?

結果她臉一沈,沒好氣的說:那老頭是個dumb! 真的就是頭腦不靈光耶,明明要找我們談他在上海拿到的案子(就是我之前做的那個競圖),但是他好像什麼都不知道似的,完全談不下去;我們很多時候都等在那邊等他接腔,場面冷得要命。而且很奇怪,這案子既然還沒有準備好,找我們去幹什麼!真是的,這meeting 根本沒有作用,浪費大家時間!

( ̄▽ ̄|||)....我也頗驚訝(雖然依照我以前跟老頭去開會的經驗、他老人家的確就是那個樣子,不過我真正驚訝的是,我原來不是惟一一個覺得他很不會提問,像傻瓜的人。)

我知道老頭沒什麼主見,但是特地請人家來meeting,你就是要明講你想要人家怎麼幫你的案子,怎麼聽起來一點經驗都沒有、一副不知道找人家去幹麻的樣子呢?


這件事給我最大的啟示是:傻瓜在怎麼樣也還是傻瓜,不會因為你今天成為一百五人的建築師事務所老闆,你就會變得比較不傻...
arrow
arrow
    全站熱搜

    ECO123 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()